Kürt Araştırmaları Dergisi’nin ‘Kürt Edebiyatı’ sayısı çıktı
English Türkçe Kurdî
كوردی عربي فارسى

HABERLER GÖRÜŞ RAPOR SÖYLEŞİ EKONOMİ MULTİMEDİA YAŞAM SPOR KÜLTÜR/SANAT
×

Kürt Araştırmaları Dergisi’nin ‘Kürt Edebiyatı’ sayısı çıktı

BasNews - Kürt Araştırmaları Dergisi’nin son sayısı yayımlandı. İnternet yayıncılığı yapan derginin bu yeni sayısı, ‘Kürt Edebiyatı” konulu dosyayı işliyor.

Editörlüğünü Mihemed Şarman’ın üstlendiği derginin Kürt Edebiyatı dosyası, birçok Kürt akademisyen, araştırmacı ve yazar tarafından kaleme alınmış özgün çalışmaların yanı sıra, söyleşi ve çeviriler içeriyor. Özgün çalışmalardan 9 tanesi Kürtçe (Kurmancî, Soranî ve Zazakî) iken, 3 tanesi de Türkçe’dir.

Toplam 17 çalışmanın yer aldığı "Kürt Edebiyatı" dosyası, birçok Kürt akademisyen, araştırmacı ve yazar tarafından kaleme alınmış özgün çalışmaların yanı sıra, söyleşi ve çeviriler içeriyor. Özgün çalışmalardan 9 tanesi Kürtçe (Kurmancî, Soranî ve Zazakî) iken, 3 tanesi de Türkçe olarak kaleme alındı.

Derginin bu sayısında biri çeviri, iki tanesi Kürtçe ve biri de Türkçe olmak üzere toplam 3 söyleşi yer alıyor. Postkolonyal edebiyat alanında dünyaca tanınan Ngūgi wa Thiong’un diller arası hiyerarşiye dikkat çeken söyleşisinin çevirisinin yanı sıra, diğer söyleşiler de Yıldız Çakar, Şener Özmen ve Serdar Ay ile yapıldı.

Güney Afrikalı edebiyatçı M. J. Coetzee’nin yayımladığında büyük ses getiren “Karanlık Oda” adlı makalesi de ilk defa yeni sayıda yayınlanıyor.

Dosyaya katkıda bulunan diğer isimler şöyle: Abdurrahman Adak, Serdar Şengül, Rohat Alakom, Nevzat Eminoğlu, Mehmet Yıldırım Çakar, Remezan Alan, Şetav Naderî, Ramazan Kaya, Sami Hezil, Mutlu Can, Jan Dost ve Abdullah Aren Çelik.

Dosyada yer alan çalışmaların yazarları ve başlıkları şöyle:

Abdullah Aren Çelik: Uzun Bir Sürgün Ve Yitirilen Bir Gelecek

Şetav Naderî: Xwawindeyi (mêne) Jin le Efsnaeyî Kurdî da (Kürt Efsanesinde Kadın (dişil) Okuması)

Mutlu Can: Weşangerîya Kurdkî ya Tirkîya de Cayê Kirmanckî (Türkiye’deki Kürt Yayıncılığında Zazaca’nın Yeri)

Rohat Alakom: Ji Edebîyata Kurdên Swêdê: Trîlojîya Mehmed Dehsiwar (İsveç Kürtlerinin Edebiyatı’ndan: Mehmet Dehwisar Trilojisi)

Remezan Alan: Rexne Wek Naveroka Nûjenîyê, Li Ba Ronakbîrên Kurd ên Dewra Stenbolê Helwesta Rexneyî (Modern İçerik Olarak Eleştiri, İstanbul Dönemi Kürt Aydınlarının Eleştirel Tavrı)

Ramazan Kaya: “Konserde Patlayan Tabanca: Edebiyattaki Politika”

Nevzat Eminoğlu: Yazılı Kürt Edebiyatı’nın Zenginliği

Abdurrahman Adak: Gelo Klasîkên Edebiyata Kurdî Hene? (Kürt Edebiyatı’nın Klasikleri Var mı?)

Serdar Şengül: Melayê Cizîrî ve Medreselerde Dîwan Okuma Geleneği

Sami Hezil: Werger û Wêjeya Kurdî (Çeviri ve Kürt Edebiyatı)

Mehmet Yıldırımçakar: Dahûrîna Romana “Kurdê Rêwî” Ya Sehîdê Îbo (Sehîdê Îbo’nun “Kurdê Rêwî” İsimli Romanının Analizi)

 İnternet üzerinde hem online olarak hem de e-dergi formatında okunabilen derginin internet sitesinde dosya dışı konuları ele alan makaleler yayınlanıyor ve YouTube kanalı aracılığıyla da alanında uzman akademisyen ve araştırmacılarla video-söyleşiler yapılıyor.